我們家的小畢卡索
Tuesday, March 30th, 2010這是揚揚這次在中文學校的畫作:
猜猜看,裏面到底畫了那些東西呢?
這是揚揚這次在中文學校的畫作:
猜猜看,裏面到底畫了那些東西呢?
星期天下午是我們去中文學校的時間。
但是進入 pre-teen 的揚揚,上上星期天為了表達強烈抵制上中文學校的意願,和妹妹雙雙在教會裏失蹤。讓我們找他們找了一個小時,才在教會附近的樹叢裏找到他們。
我們非常地生氣,一定要想個辦法重重責罰他們。
我們把他們最喜歡的玩具沒收起來,告訴他們,如果要拿回玩具,除非抄完中文課本三課內容,再加上寫二十遍「我以後不隨便跑出去玩。」
根據他們平常的表現,我在想這樣的處罰可能會花他們一個星期的時間去完成。
可是昨天,他們兩個,只用一個晚上近兩個鐘頭的時間,就很快樂又迅速的,把三課內容抄完一遍了。
蛤!原來平常做不完作業,都是裝出來的!
我想在厚黑學方面,我應該要拜他們為師。。。
今天和揚揚的一席對談,讓我對兒子孫子的差別突然有很大的覺醒。
我們的對話內容是這樣的:
媽媽:「揚揚, 你要小心不要讓自己再受傷了,醫院一點兒都不好玩,只要是去醫院,一定會受點皮肉之苦的。知道嗎?」
揚揚:「I know, mommy. I will tell my grand children in the future.」
媽媽:「Why do you tell your grand children? Not your children?」
揚揚(回答得毫不思索):「Because I don’t think my kids will listen to me.」
媽媽心裏:「@#$$%^&… 厚,原來你這小子也知道!」
這一陣子,不知道為什麼,一直在生病。兩星期才生過一次病的我,這次破例緊接著又病了一場。
可能是因為最近換了新暖氣之後,我們試著把半夜的暖氣調低,可是棉被忘了加厚,所以一直著涼的緣故。
剛過的星期天教兒童主日學, 不知怎麼搞的, 相當不順利。首先是小朋友在上課之前應該要吃點心, 可是不知為什麼沒有給。這也就罷了。 來了一位新的男同學, 拼命嘰哩瓜啦地講話。文具盒莫明奇妙少了一盒, 小朋友們上課都很不專心的樣子。
因為是新教室, 我試著打開教室裏的檔案櫃, 不知怎地一直打不開, 弄著弄著, 居然把檔案櫃給鎖起來了。
居然這麼快, 我的寶貝兒子揚揚的年齡要從一個個位數加上一個十位數咧!
一日我們闔家吃得正高興的時候,某甲突然提了一個很不識相的話題: 「你知道嗎? 高的人比較快樂,賺的錢也比較多耶!」
某乙(滿臉不以為然的樣子):「是嗎? 誰說的?」
某甲(繼續不識相):「報紙上的統計呀!」
某乙哼了一聲, 還是很不以為然。
某甲(開始打圓場):「不一定準啦,很多明星收入都很高, 個兒也高, 這些人一平均下去就差很多啦, 所以不準。」
某丙(很高興地發現一個證據):「Right! The chipmunks in Alvin & The Chipmunks! They… are small, but they are happy~!」一臉高興的樣子…
某丁(老氣橫秋地強調每一個字): 「BUT THEY ARE NOT REAL!」
請問一下你們知不知道他們分別是誰呢?
最近因為放暑假,我們又在練金庸的連續劇了。
看了幾部下來,小子們的中文大有進步,特別是很那個的形容詞,揚揚都可以引得很貼切。有一天教會的一位阿姨還跟我說,揚揚用「屁滾尿流」來描述他受到驚嚇的程度,聽得我滿肚子好笑!
終於把小孩子的體操影片整理出來了,放了一部份上來做成電影。想也知道背景音樂是我用電子音樂的軟體做出來的。
自從揚揚戴上眼鏡之後,常常把他美麗的大眼睛給遮起來。